fbpx

Il nostro menu si basa su prodotti del territorio,
preparati con tanta passione per la buona cucina

Specialità

Antipasti

Starters
Tartare di manzo al naturale
Natural beef tartare
+ olive / olives +1€
+ capperi / capers +1€
+ acciughe / anchovies +1€
+ uovo / egg +1€

Gran antipasto della casa bollito
(canoce, folpetti, piovra, latticini, gamberi, dentice mantecato, radicchio di Treviso in “saor”)
Great home-made boiled appetizer
(canoce, folpetti, octopus, dairy products, prawns, creamed red snapper, Treviso radicchio in “saor”)

[Allerg. 2-4-7-9]

Tartare di tonno fresco con i suoi sapori
Fresh tuna tartare with its flavours
[Allerg. 6]

Carne salata con emulsione di rucola selvatica e scaglie di Parmigiano Reggiano DOP
Salted meat with wild rocket emulsion and Parmigiano Reggiano DOP flakes
[allerg. 7]

Parmigiana di melanzane
Eggplant parmigiana
[Allerg. 7]

Primi Piatti

First Course
“Mare e Colli”
Risotto con mazzancolle e funghi del nostro Montello
Risotto with prawns and mushrooms from "our" Montello
[Allerg. 2-4]
min. 2 persone, min. 2 people

Paccheri di Gragnano con ragù a punta di coltello profumato al timo
Paccheri di Gragnano with thyme-scented knife-edge ragout
[Allerg. 1-9]

“Sapore di Mare”
Spaghetto trafilato al bronzo con cozze, vongole e gamberi del Delta del Po'
Bronze-drawn spaghetti with mussels, clams and prawns from the Po Delta
[Allerg. 1-2-14]

“Le fettuccine di farro”
Preparate con pomodoro fresco e burrata campana DOP
Spelled fettuccine prepared with fresh tomatoes and DOP Campania burrata
[Allerg. 1-3-7]

Secondi Piatti

Main Course
Pescato del giorno alla mediterranea, con patate e pomodorini:
Fish of the day "Mediterranean style", with potatoes and cherry tomatoes
- Branzino / European bass
- Orata / Sea bream
- Rombo / Turbot (min. 2 pers./peop.)
[Allerg. 4]

Gran frittura di orto e laguna, con pesce del nostro territorio e verdure fresche pastellate
Great vegetable garden and lagoon fry, with local fish and fresh battered vegetables
[Allerg. 1-2-4]

Tonno fresco* in variazione con caponata fresca di verdure
Fresh tuna* in variation with fresh vegetable caponata
[allerg. 11]

Grigliata mista della Casa con pescato del giorno e verdure grigliate (Filetto di branzino, scampo, mazzancolla e piccola coda di rospo con verdure ai ferri)
House mixed grill with catch of the day and grilled vegetables (Sea bass fillet, scampi, shrimp and small monkfish with grilled vegetables)
[Allerg. 2-4]

Filetto di manzo (280 gr)
Fillet of beef with green pepper
- al pepe verde / with green pepper [Allerg. 7]
- alla griglia / grilled

Costata di manzo ai ferri (500-600g)
Grilled beef rib

“Guancetta e Refosco”
Guancia brasata al Refosco Doc servita con polenta abbrustolita
Cheek braised in Refosco Doc served with toasted polenta [Allerg. 9-12]

Contorni

Side dishes
Patate al forno
Baked potatoes

Verdura alla griglia
Grilled vegetables

Insalata mista
Mixed salad

Tortino con verdure al burro e parmigiano
Tart with vegetables in butter and parmesan
[Allerg. 1-3-7]

Chiodini al tegame Pan-fried honey mushrooms

Instalatone

Insalatone

Salads
Caprese di Bufala
Misticanza, pomodoro e mozzarella di bufala
Mixed salad, tomato and buffalo mozzarella
[allerg. 7]

Greca
Misticanza, pomodorini, carote, cetrioli, Feta greca, crostini di pane, salsa allo yogurt
Mixed salad, cherry tomatoes, carrots, cucumbers, Greek feta, croutons, yogurt based sauce
[allerg. 1-7]

Mediterranea
Misticanza, pomodori secchi, carote, cetrioli, tonno, uovo sodo, crostini di pane
Mixed salad, dried tomatoes, carrots, cucumbers, tuna, hard-boiled egg, croutons
[allerg. 1-3-4]

Caesar salad
Insalata verde, pane casereccio, scaglie di Grana padano, salsa caesar e straccetti di pollo
Green salad, homemade bread, Grana Padano flakes, Caesar sauce and chicken strips
[allerg. 1-3-7]

Dolci

Pasticceria

Our Pastry
Tiramisù della tradizione
Traditional tiramisu
[allerg. 1-3-7]

Semifreddo all'amarena
Black cherry parfait
[allerg. 7]

Mousse di cioccolato e crumble
Chocolate mousse and crumble
[1-7]

Cheesecake ai mirtilli
Blueberry cheesecake
[allerg. 1-7]

Sfogliatina con chantilly e fragole
Puff pastry with chantilly and strawberries
[allerg. 1-7]

Tagliata di frutta
Sliced fruit

Pizzeria

Pizzeria aperta tutte le sere a cena tranne il martedì.

Pizze Speciali "Stile Veneto"

Special Pizzas
Orobasilico
Pomodoro San Marzano, Fior di Latte, A crudo: Mozzarella di Bufala DOP, pomodorini San Marzano rossi e gialli
San Marzano tomato. Raw: buffalo mozzarella DOP, red and yellow San Marzano tomatoes
[allerg. 1,6,7]

Montello
Pomodoro San Marzano, Fior di Latte, funghi Chiodini, porchetta Trevigiana, marmellata di cipolla
San Marzano tomato, Fior di Latte, Chiodini mushrooms, Porchetta from Treviso, onion jam
[allerg. 1,6,7]

Trevigiana (bianca/white)
Fior di Latte, Radicchio di Treviso IGP, Porchetta Trevigiana
Fior di Latte, Radicchio di Treviso PGI, Porchetta Trevigiana
[allerg. 1,6,7]

La Venexiana (bianca/white)
Pomodoro San Marzano, frutti di mare della nostra Laguna
San Marzano tomato, seafood from our Lagoon
[allerg. 1,5,6,7]

Pizze Classiche

Pizzas
Margherita
Pomodoro San Marzano, Fior di Latte, basilico, olio EVO
San Marzano tomato, Fior di Latte, basil, Extra Virgin Olive Oil
[allerg. 1,6,7]

Marinara
Pomodoro San Marzano, aglio, origano
San Marzano tomato, garlic, oregano
[allerg. 1,6]

Diavola
Pomodoro San Marzano, Fior di Latte, salamino piccante
San Marzano tomato, Fior di Latte, spicy salami
[allerg. 1,6,7]

Capricciosa
Pomodoro San Marzano, Fior di Latte, prosciutto cotto, carciofi, champignon
San Marzano tomato, Fior di Latte, cooked ham, artichokes, mushrooms
[allerg. 1,6,7,9,12]

Tonno e Cipolla di Tropea
Pomodoro San Marzano, Fior di Latte, filetti di tonno, cipolla di Tropea
San Marzano tomato, Fior di Latte, tuna fillets, Tropea onion
[allerg. 1,4,6,7]

Bresaola, Rucola e Grana
Pomodoro San Marzano, Fior di Latte, bresaola della Valtellina, rucola, Grana Padano DOP
San Marzano tomato, Fior di Latte, Bresaola from Valtellina, rocket, Grana Padano PDO
[allerg. 1,6,7]

Parma
Pomodoro San Marzano, Fior di Latte, crudo di Parma, scaglie di Grana Padano DOP
San Marzano tomato, Fior di Latte, Parma ham, flakes of Grana Padano PDO
[allerg. 1,6,7]
11€

4 Stagioni
Pomodoro San Marzano, Fior di Latte, prosciutto cotto, carciofi, champignon, olive
San Marzano tomato, Fior di Latte, cooked ham, artichokes, mushrooms, olives
[allerg. 1,6,7,9,12]

Verdure
Pomodoro San Marzano, Fior di Latte, zucchine, melanzane, peperoni
San Marzano tomatoes, Fior di Latte, courgettes, aubergines, peppers
[allerg. 1,6,7]

Brie e Speck
Pomodoro San Marzano, Fior di Latte, brie, speck IGP dell'Alto Adige
San Marzano tomato, Fior di Latte, brie, Alto Adige PGI speck
[allerg. 1,6,7]

Viennese
Pomodoro San Marzano, Fior di Latte, würstel del Tirolo
San Marzano tomato, Fior di Latte, sausage
[allerg. 1,6,7]

Prosciutto
Pomodoro San Marzano, Fior di Latte, prosciutto cotto
San Marzano tomato, Fior di Latte, cooked ham
[allerg. 1,6,7]

Napoli
Pomodoro San Marzano, Fior di Latte, acciughe del Mar Cantabrico, fior di capperi, olive
San Marzano tomato, Fior di Latte, anchovies from the Cantabrian Sea, caper flowers, olives
[allerg. 1,4,6,7]

Calzone
Fior di Latte, prosciutto cotto, champignon
Fior di Latte, cooked ham, mushrooms
[allerg. 1,6,7]

Gustosa
Pomodoro San Marzano, Fior di Latte, salamino piccante, gorgonzola, cipolla rossa di Tropea
San Marzano tomato, Fior di Latte, spicy salami, gorgonzola, red Tropea onion
[allerg. 1,6,7]

Emiliana (bianca/white)
Fior di Latte, mortadella, burrata, granella di pistacchio
Fior di Latte, mortadella, burrata, chopped pistachios
[allerg. 1,6,7,8]

Norma
Pomodoro San Marzano, Fior di Latte, melanzane fritte, pomodorini rossi, ricotta salata, basilico
San Marzano tomato, Fior di Latte, fried aubergines, red cherry tomatoes, salted ricotta, basil
[allerg. 1,6,7]

Calorosa (bianca/white)
Fior di Latte, salsiccia, friarielli, burrata affumicata
Fior di Latte, sausage, friarielli, smoked burrata
[allerg. 1,6,7]

Casablanca (bianca/white)
Fior di Latte, scarola brasata, acciughe, capperi, pomodori secchi
Fior di Latte, braised escarole, anchovies, capers, dried tomatoes
[allerg. 1,4,6,7]

 

La nostra Promozione


BabyClub e Animazione per Bambini


Servizio di feste private e animazione per bambini


Pausa pranzo equilibrata per aziende e dipendenti, anche da asporto


Cene e Pranzi aziendali riservati